„Útržky cudzích monológov započutých počas vojny.
Vykresľujú udalosti tak, ako boli skutočne prežité, myslené a cítené.
Hovoria hlasmi ľudí nútených opustiť svoje domovy a vydať sa do neznáma.
Ľudia rozprávali všade: na železničnej stanici, kde sa počas prvých týždňov premleli stovky tisíc odídencov, v dočasných úkrytoch, ba dokonca len tak na ulici pri stánku s kávou.
Vojna totiž nielenže zásadne mení životy tých, ktorých postihla, ale mení aj významy slov a tie potom treba definovať nanovo. Niektoré významy sa otupia a treba ich nabrúsiť. Iné sa, naopak, zaostria, až sa nimi možno poraniť.”
Ostap Slyvynsky – z predslovu ku knihe Slovník vojny
O divadelnom súbore Vaša banda
Vaša banda je banda vytrvalých amatérov s divadelnou dušičkou. Spojenie rôznorodých osobností s kritickým myslením a spontánnou kreativitou. Tvorenie je pre nás zábavné, uvoľňujúce, ale niekedy aj zložité. Veď to poznáte. Vždy sa snažíme vložiť do toho kúsok seba, posúvať sa, byť aktuálni a priami.
Autor: Ostap Slyvynsky – Slovník vojny
Úprava a výber textov: Barbora Juríčková a kolektív
Dramaturgia, réžia: Barbora Juríčková
Kostýmy a rekvizity: kolektív
Účinkujú:
Tatiana Altusová, Matej Behančín, Patrik Černák, Matúš Harabín, Lucia Jančulová, Eliška Pokorná, Klára Pokorná, Jakub Skákala, Vladimír Suchanič, Laura Šebová


